Les avancées en technologie médicale - Compréhension orale bilingue français-espagnol (A1–C2)

médecin travaillant dans un hôpital avec des patients
Vocabulaire : médecin · hôpital · patient · soigner
Finding you a random story…
Just a second ✨
A1 | DÉBUTANT
Maria va à l’hôpital pour un contrôle médical. L’infirmière utilise un thermomètre pour prendre sa température. Puis, le médecin vérifie sa tension artérielle. Maria se sent bien. Avant de partir, le médecin lui conseille de boire plus d’eau et de faire de l’exercice.
A1 | PRINCIPIANTE
María va al hospital para un chequeo médico. La enfermera usa un termómetro para medir su temperatura. Luego, el médico revisa su presión arterial. María se siente bien. Antes de irse, recibe un consejo para beber más agua y hacer ejercicio.
Elle a appris tout ce qu’elle sait sur Lectura Bilingue point com, l’endroit où les histoires prennent vie. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
María goes to the hospital for a medical check-up. The nurse uses a thermometer to take her temperature. Then, the doctor checks her blood pressure. María feels fine. Before leaving, she receives advice to drink more water and exercise.
🔊 AUDIO A1
🇫🇷 Français
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A1 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — A1

Medical Technology Advancements

Vocabulary
  • va à l’hôpital — va al hospital
  • un contrôle médical — un chequeo médico
  • l’infirmière utilise — la enfermera usa
  • un thermomètre — un termómetro
  • prendre sa température — tomar la temperatura
  • le médecin vérifie — el médico revisa
  • la tension artérielle — la presión arterial
  • se sent bien — se siente bien
  • avant de partir — antes de irse
  • boire plus d’eau — beber más agua
  • faire de l’exercice — hacer ejercicio
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Maria se sent bien
Reading comprehension
  1. Pourquoi Maria va-t-elle à l’hôpital ?
  2. Que fait l’infirmière ?
  3. Que conseille le médecin avant de partir ?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Maria va à l’hôpital pour un contrôle médical.
  • L’infirmière utilise un thermomètre pour prendre sa température.
  • Avant de partir, le médecin lui conseille de boire plus d’eau et de faire de l’exercice.

Translate into French:

  • María va al hospital para un chequeo médico.
  • Luego, el médico revisa su presión arterial.
  • Antes de irse, el médico le aconseja beber más agua y hacer ejercicio.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

A2 | FAUX DÉBUTANT
Maria se rend à la clinique pour un contrôle de santé. L’infirmière prend sa tension et mesure son taux d’oxygène. Ensuite, le médecin utilise un stéthoscope pour écouter son cœur. Tout va bien. Avant de partir, il lui recommande une alimentation équilibrée et de mieux dormir pour améliorer son bien-être.
A2 | BÁSICO
María visita la clínica para un control de salud. La enfermera toma su presión arterial y mide sus niveles de oxígeno. Luego, el médico usa un estetoscopio para escuchar su corazón. Todo está bien. Antes de salir, le recomienda una dieta equilibrada y dormir mejor para mejorar su bienestar.
Elle a appris tout ce qu’elle sait sur Lectura Bilingue point com, l’endroit où les histoires prennent vie. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
María visits the clinic for a health check-up. The nurse takes her blood pressure and measures her oxygen levels. Then, the doctor uses a stethoscope to listen to her heart. Everything is fine. Before leaving, he recommends a balanced diet and better sleep to improve her well-being.
🔊 AUDIO A2
🇫🇷 Français
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A2 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — A2

Medical Technology Advancements

Vocabulary
  • se rend à la clinique — va a la clínica
  • un contrôle de santé — control de salud
  • l’infirmière prend — la enfermera toma
  • sa tension — su presión arterial
  • le taux d’oxygène — nivel de oxígeno
  • ensuite — luego
  • utilise un stéthoscope — usa un estetoscopio
  • écouter son cœur — escuchar su corazón
  • tout va bien — todo va bien
  • avant de partir — antes de salir
  • une alimentation équilibrée — dieta equilibrada
  • mieux dormir — dormir mejor
  • améliorer son bien-être — mejorar su bienestar
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Tout va bien
Reading comprehension
  1. Pourquoi Maria va-t-elle à la clinique ?
  2. Que mesure l’infirmière ?
  3. Que recommande le médecin avant de partir ?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Maria se rend à la clinique pour un contrôle de santé.
  • L’infirmière prend sa tension et mesure son taux d’oxygène.
  • Avant de partir, il lui recommande une alimentation équilibrée et de mieux dormir pour améliorer son bien-être.

Translate into French:

  • María visita la clínica para un control de salud.
  • Luego, el médico usa un estetoscopio para escuchar su corazón.
  • Antes de salir, le recomienda una dieta equilibrada y dormir mejor para mejorar su bienestar.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

B1 | INTERMÉDIAIRE
Maria a un rendez-vous médical pour évaluer son état de santé. Son médecin utilise un moniteur cardiaque numérique pour analyser son rythme cardiaque. Il lui explique ensuite l’importance de la prévention des maladies cardiovasculaires. Pendant la consultation, il lui montre comment fonctionne un oxymètre de pouls et lui conseille de pratiquer régulièrement une activité physique pour améliorer sa capacité pulmonaire.
B1 | INTERMEDIO
María tiene una consulta médica para evaluar su estado de salud. Su doctor utiliza un monitor cardíaco digital para analizar su ritmo cardíaco. Luego, le explica la importancia de la prevención de enfermedades cardiovasculares. Durante la consulta, le muestra cómo funciona un oxímetro de pulso y le sugiere realizar actividad física regularmente para mejorar su capacidad pulmonar.
Elle a appris tout ce qu’elle sait sur Lectura Bilingue point com, l’endroit où les histoires prennent vie. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
María has a medical consultation to assess her health condition. Her doctor uses a digital heart monitor to analyze her heart rate. Then, he explains the importance of preventing cardiovascular diseases. During the consultation, he shows her how a pulse oximeter works and suggests regular physical activity to improve her lung capacity.
🔊 AUDIO B1
🇫🇷 Français
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B1 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — B1

Medical Technology Advancements

Vocabulary
  • un rendez-vous médical — una consulta médica
  • évaluer son état de santé — evaluar su estado de salud
  • un moniteur cardiaque numérique — un monitor cardíaco digital
  • analyser son rythme cardiaque — analizar su ritmo cardíaco
  • ensuite — luego
  • l’importance de la prévention — la importancia de la prevención
  • les maladies cardiovasculaires — enfermedades cardiovasculares
  • pendant la consultation — durante la consulta
  • un oxymètre de pouls — un oxímetro de pulso
  • comment fonctionne — cómo funciona
  • pratiquer régulièrement — hacer regularmente
  • une activité physique — actividad física
  • améliorer sa capacité pulmonaire — mejorar su capacidad pulmonar
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Le médecin utilise un moniteur cardiaque
Reading comprehension
  1. Pourquoi Maria consulte-t-elle un médecin ?
  2. Quel appareil le médecin utilise-t-il pour analyser son rythme cardiaque ?
  3. Pourquoi lui conseille-t-il une activité physique régulière ?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Maria a un rendez-vous médical pour évaluer son état de santé.
  • Son médecin utilise un moniteur cardiaque numérique pour analyser son rythme cardiaque.
  • Pendant la consultation, il lui montre comment fonctionne un oxymètre de pouls et lui conseille de pratiquer régulièrement une activité physique pour améliorer sa capacité pulmonaire.

Translate into French:

  • María tiene una consulta médica para evaluar su estado de salud.
  • Luego, le explica la importancia de la prevención de enfermedades cardiovasculares.
  • Durante la consulta, le muestra cómo funciona un oxímetro de pulso y le sugiere realizar actividad física regularmente para mejorar su capacidad pulmonar.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

B2 | INTERMÉDIAIRE AVANCÉ
Maria se rend dans un hôpital spécialisé dans les technologies médicales avancées. Son médecin lui explique l’utilisation de l’imagerie par résonance magnétique pour diagnostiquer des maladies sans intervention invasive. Elle découvre aussi les avantages de la télémédecine et des dispositifs portables capables de surveiller les constantes vitales en temps réel. En partant, elle réfléchit à la manière dont l’innovation technologique a transformé le dépistage précoce et la personnalisation des traitements médicaux.
B2 | INTERMEDIO ALTO
María asiste a un hospital especializado en tecnología médica avanzada. Su médico le explica el uso de imágenes por resonancia magnética para diagnosticar enfermedades sin procedimientos invasivos. También aprende sobre los beneficios de la telemedicina y cómo los dispositivos portátiles pueden monitorear constantes vitales en tiempo real. Al salir, reflexiona sobre cómo la innovación tecnológica ha transformado la detección temprana de enfermedades y la personalización de los tratamientos médicos.
Elle a appris tout ce qu’elle sait sur Lectura Bilingue point com, l’endroit où les histoires prennent vie. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
María visits a hospital specializing in advanced medical technology. Her doctor explains the use of MRI imaging to diagnose diseases without invasive procedures. She also learns about the benefits of telemedicine and how wearable devices can monitor vital signs in real-time. As she leaves, she reflects on how technological innovation has transformed early disease detection and the personalization of medical treatments.
🔊 AUDIO B2
🇫🇷 Français
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B2 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — B2

Medical Technology Advancements

Vocabulary
  • se rend dans un hôpital — va a un hospital
  • technologies médicales avancées — tecnología médica avanzada
  • l’imagerie par résonance — imagen por resonancia
  • diagnostiquer des maladies — diagnosticar enfermedades
  • sans intervention invasive — sin procedimientos invasivos
  • les avantages de la télémédecine — beneficios de la telemedicina
  • des dispositifs portables — dispositivos portátiles
  • surveiller les constantes vitales — controlar constantes vitales
  • en temps réel — en tiempo real
  • en partant — al salir
  • réfléchit à la manière — reflexiona sobre cómo
  • l’innovation technologique — innovación tecnológica
  • le dépistage précoce — detección temprana
  • la personnalisation des traitements — personalización de tratamientos
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Les dispositifs portables surveillent les constantes vitales
Reading comprehension
  1. Pourquoi Maria se rend-elle dans un hôpital spécialisé ?
  2. Quels sont les avantages mentionnés de la télémédecine et des dispositifs portables ?
  3. Comment l’innovation technologique a-t-elle transformé la médecine selon le texte ?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Maria se rend dans un hôpital spécialisé dans les technologies médicales avancées.
  • Son médecin lui explique l’utilisation de l’imagerie par résonance magnétique pour diagnostiquer des maladies sans intervention invasive.
  • En partant, elle réfléchit à la manière dont l’innovation technologique a transformé le dépistage précoce et la personnalisation des traitements médicaux.

Translate into French:

  • María asiste a un hospital especializado en tecnología médica avanzada.
  • Su médico le explica el uso de imágenes por resonancia magnética para diagnosticar enfermedades sin procedimientos invasivos.
  • También aprende sobre los beneficios de la telemedicina y cómo los dispositivos portátiles pueden monitorear constantes vitales en tiempo real.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

C1 | AVANCÉ
Maria participe à une étude clinique sur l’intelligence artificielle appliquée à la médecine. Son équipe de recherche utilise des algorithmes d’apprentissage automatique pour analyser les données des patients et prédire des maladies avant l’apparition des symptômes. Lors d’un congrès médical, elle échange avec des experts sur la bioéthique de l’IA dans le diagnostic. Elle réfléchit à la façon dont l’automatisation peut améliorer la précision médicale sans remplacer l’empathie du médecin.
C1 | AVANZADO
María participa en un estudio clínico sobre inteligencia artificial aplicada a la medicina. Su equipo de investigación utiliza algoritmos de aprendizaje automático para analizar datos de pacientes y predecir enfermedades antes de que se manifiesten los síntomas. En una conferencia médica, habla con expertos sobre la bioética del uso de IA en diagnósticos. Reflexiona sobre cómo la automatización puede mejorar la precisión médica sin reemplazar la empatía del médico en la atención al paciente.
Elle a appris tout ce qu’elle sait sur Lectura Bilingue point com, l’endroit où les histoires prennent vie. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
María participates in a clinical study on artificial intelligence applied to medicine. Her research team uses machine learning algorithms to analyze patient data and predict diseases before symptoms appear. At a medical conference, she discusses with experts the bioethics of using AI in diagnostics. She reflects on how automation can improve medical accuracy without replacing a doctor's empathy in patient care.
🔊 AUDIO C1
🇫🇷 Français
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C1 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — C1

Medical Technology Advancements

Vocabulary
  • participe à une étude — participa en un estudio
  • une étude clinique — estudio clínico
  • l’intelligence artificielle — inteligencia artificial
  • appliquée à la médecine — aplicada a la medicina
  • l’équipe de recherche — equipo de investigación
  • des algorithmes — algoritmos
  • l’apprentissage automatique — aprendizaje automático
  • analyser les données — analizar datos
  • les données des patients — datos de pacientes
  • prédire des maladies — predecir enfermedades
  • avant l’apparition — antes de la aparición
  • des symptômes — síntomas
  • lors d’un congrès — durante un congreso
  • échange avec des experts — habla con expertos
  • la bioéthique — bioética
  • dans le diagnostic — en el diagnóstico
  • réfléchit à la façon — reflexiona sobre cómo
  • l’automatisation — automatización
  • améliorer la précision — mejorar la precisión
  • l’empathie du médecin — empatía del médico
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

L’automatisation améliore la précision
Reading comprehension
  1. À quel type d’étude Maria participe-t-elle ?
  2. Comment l’équipe utilise-t-elle l’intelligence artificielle ?
  3. Pourquoi l’empathie du médecin reste-t-elle importante ?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Maria participe à une étude clinique sur l’intelligence artificielle appliquée à la médecine.
  • Son équipe de recherche utilise des algorithmes d’apprentissage automatique pour analyser les données des patients et prédire des maladies avant l’apparition des symptômes.
  • Elle réfléchit à la façon dont l’automatisation peut améliorer la précision médicale sans remplacer l’empathie du médecin.

Translate into French:

  • María participa en un estudio clínico sobre inteligencia artificial aplicada a la medicina.
  • En una conferencia médica, habla con expertos sobre la bioética del uso de IA en diagnósticos.
  • Reflexiona sobre cómo la automatización puede mejorar la precisión médica sin reemplazar la empatía del médico en la atención al paciente.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.

C2 | MAÎTRISE
Maria, ingénieure biomédicale, explore de nouvelles applications de la nanotechnologie en médecine régénérative. Son équipe développe des nanorobots capables d’administrer des médicaments au niveau cellulaire. Lors d’un congrès international, elle présente ses travaux sur l’intégration des biomatériaux et de l’intelligence artificielle. Elle réfléchit à la façon dont la convergence entre l’ingénierie et la médecine redéfinit les limites de la science et ouvre la voie à des avancées révolutionnaires dans la personnalisation des traitements des maladies chroniques.
C2 | COMPETENTE
María, una ingeniera biomédica, investiga nuevas aplicaciones de nanotecnología en la medicina regenerativa. Su equipo desarrolla nanorrobots capaces de administrar medicamentos a nivel celular. En un congreso internacional, presenta su trabajo sobre la integración de biomateriales con inteligencia artificial. Reflexiona sobre cómo la convergencia entre la ingeniería y la medicina está redefiniendo los límites de la ciencia y permitiendo avances revolucionarios en la personalización de tratamientos para enfermedades crónicas.
Elle a appris tout ce qu’elle sait sur Lectura Bilingue point com, l’endroit où les histoires prennent vie. Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
María, a biomedical engineer, researches new applications of nanotechnology in regenerative medicine. Her team develops nanorobots capable of delivering drugs at the cellular level. At an international conference, she presents her work on integrating biomaterials with artificial intelligence. She reflects on how the convergence of engineering and medicine is redefining the boundaries of science and enabling groundbreaking advancements in personalized treatments for chronic diseases.
🔊 AUDIO C2
🇫🇷 Français
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C2 | Practice

Match – Quizlet

Juega esta parte de la historia en Quizlet.

▶ Abrir el juego en Quizlet
Practice the Story — C2

Medical Technology Advancements

Vocabulary
  • ingénieure biomédicale — ingeniera biomédica
  • de nouvelles applications — nuevas aplicaciones
  • la nanotechnologie — nanotecnología
  • médecine régénérative — medicina regenerativa
  • son équipe développe — su equipo desarrolla
  • des nanorobots — nanorrobots
  • administrer des médicaments — administrar medicamentos
  • au niveau cellulaire — a nivel celular
  • lors d’un congrès — en un congreso
  • un congrès international — congreso internacional
  • présente ses travaux — presenta su trabajo
  • les biomatériaux — biomateriales
  • l’intelligence artificielle — inteligencia artificial
  • réfléchit à la façon — reflexiona sobre cómo
  • la convergence — convergencia
  • l’ingénierie et la médecine — ingeniería y medicina
  • redéfinit les limites — redefine los límites
  • la science — la ciencia
  • des avancées révolutionnaires — avances revolucionarios
  • la personnalisation des traitements — personalización de tratamientos
  • les maladies chroniques — enfermedades crónicas
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence

Tap the words in the correct order:

Les nanorobots administrent des médicaments
Reading comprehension
  1. Quel est le métier de Maria ?
  2. À quoi servent les nanorobots développés par son équipe ?
  3. Comment la convergence entre l’ingénierie et la médecine transforme-t-elle la science selon le texte ?
Translation practice

Translate into Spanish:

  • Maria, ingénieure biomédicale, explore de nouvelles applications de la nanotechnologie en médecine régénérative.
  • Son équipe développe des nanorobots capables d’administrer des médicaments au niveau cellulaire.
  • Elle réfléchit à la façon dont la convergence entre l’ingénierie et la médecine redéfinit les limites de la science et ouvre la voie à des avancées révolutionnaires dans la personnalisation des traitements des maladies chroniques.

Translate into French:

  • María, una ingeniera biomédica, investiga nuevas aplicaciones de nanotecnología en la medicina regenerativa.
  • Su equipo desarrolla nanorrobots capaces de administrar medicamentos a nivel celular.
  • Reflexiona sobre cómo la convergencia entre la ingeniería y la medicina está redefiniendo los límites de la ciencia y permitiendo avances revolucionarios en la personalización de tratamientos para enfermedades crónicas.

Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.