🌍 English translation
A1 | Practice
Match – Quizlet
Juega esta parte de la historia en Quizlet.
Carla et le cadeau disparu — Partie 2
- enfin — por fin
- le chat entre — el gato entra
- dans le salon — en la sala
- quelque chose de brillant — algo brillante
- c’est le cadeau perdu — es el regalo perdido
- le chat l’a caché — el gato lo escondió
- sous le lit de Carla — bajo la cama de Carla
- tout le monde rit — todos ríen
- continue la fête — siguen celebrando
- avec joie — muy felices
Tap the words in the correct order:
- Qu’est-ce que le chat apporte dans le salon ?
- Où le chat a-t-il caché le cadeau ?
- Comment se sentent-ils à la fin ?
Translate into Spanish:
- Enfin, le chat entre dans le salon avec quelque chose de brillant.
- C’est le cadeau perdu !
- Le chat l’a caché sous le lit de Carla.
Translate into French:
- Por fin, el gato entra en la sala con algo brillante.
- ¡Es el regalo perdido!
- Todos ríen y celebran ahora muy felices.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
🌍 English translation
A2 | Practice
Match – Quizlet
Juega esta parte de la historia en Quizlet.
Carla et le cadeau disparu — Partie 2
- soudain — de repente
- le chat de la famille — el gato de la familia
- apparaît avec — aparece con
- le cadeau perdu — el regalo perdido
- dans sa bouche — en su boca
- il l’avait caché — lo había escondido
- sous le lit de Carla — debajo de la cama de Carla
- la famille rit — la familia ríe
- Carla serre le chat — Carla abraza al gato
- dans ses bras — en sus brazos
- heureuse d’avoir — contenta por tener
- enfin — por fin
- le cadeau le plus spécial — el regalo más especial
- entre ses mains — en sus manos
Tap the words in the correct order:
- Avec quoi le chat apparaît-il ?
- Où le cadeau était-il caché ?
- Pourquoi Carla est-elle heureuse à la fin ?
Translate into Spanish:
- Soudain, le chat de la famille apparaît avec le cadeau perdu dans sa bouche.
- Il l’avait caché sous le lit de Carla.
- La famille rit et Carla serre le chat dans ses bras.
Translate into French:
- De repente, aparece el gato de la familia con el regalo perdido en su boca.
- Lo había escondido debajo de la cama de Carla.
- La familia ríe y Carla abraza al gato, contenta por tener el regalo más especial en sus manos.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
🌍 English translation
B1 | Practice
Match – Quizlet
Juega esta parte de la historia en Quizlet.
Carla et le cadeau disparu — Partie 2
- juste au moment où — justo cuando
- ils allaient abandonner — iban a rendirse
- le chat arrive — aparece el gato
- avec le cadeau — con el regalo
- dans la bouche — en la boca
- il l’avait pris du salon — lo había cogido del salón
- caché sous le lit — escondido debajo de la cama
- de Carla — de Carla
- entre rires et étonnement — entre risas y sorpresa
- Carla récupère — Carla recupera
- son cadeau préféré — su regalo favorito
- serre dans ses bras — abraza
- le chat espiègle — al travieso gato
- reconnaissante pour — agradecida por
- ce moment si amusant — tan divertido momento
Tap the words in the correct order:
- Quand le chat apparaît-il avec le cadeau ?
- Où avait-il caché le cadeau ?
- Pourquoi Carla serre-t-elle le chat dans ses bras à la fin ?
Translate into Spanish:
- Juste au moment où ils allaient abandonner, le chat arrive avec le cadeau dans la bouche.
- Il l’avait pris du salon et caché sous le lit de Carla.
- Entre rires et étonnement, Carla récupère son cadeau préféré et serre dans ses bras le chat espiègle.
Translate into French:
- Justo cuando iban a rendirse, aparece el gato con el regalo en la boca.
- Lo había cogido del salón y escondido debajo de la cama de Carla.
- Entre risas y sorpresa, Carla recupera su regalo favorito y abraza al travieso gato, agradecida por tan divertido momento.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
🌍 English translation
B2 | Practice
Match – Quizlet
Juega esta parte de la historia en Quizlet.
Carla et le cadeau disparu — Partie 2
- alors que — cuando
- la recherche semblait impossible — la búsqueda parecía imposible
- le chat apparaît — aparece el gato
- tenant fièrement — sosteniendo orgulloso
- le cadeau disparu — el regalo desaparecido
- il s’avère que — resulta que
- il l’avait pris — lo había cogido
- dans le salon — del salón
- pour jouer — para jugar
- l’avait soigneusement caché — lo había escondido cuidadosamente
- sous le lit de Carla — debajo de la cama de Carla
- tous rient de soulagement — todos ríen aliviados
- Carla retrouve — Carla recupera
- joyeusement — felizmente
- son cadeau tant attendu — su esperado regalo
- caressant affectueusement — acariciando con cariño
- le coupable à quatre pattes — el culpable de cuatro patas
Tap the words in the correct order:
- Pourquoi l’apparition du chat est-elle si surprenante ?
- Qu’apprend-on sur le cadeau disparu ?
- Comment la fin mélange-t-elle soulagement et tendresse ?
Translate into Spanish:
- Alors que la recherche semblait impossible, le chat apparaît, tenant fièrement le cadeau disparu.
- Il s’avère qu’il l’avait pris dans le salon pour jouer et l’avait soigneusement caché sous le lit de Carla.
- Tous rient de soulagement, et Carla retrouve joyeusement son cadeau tant attendu, caressant affectueusement le coupable à quatre pattes.
Translate into French:
- Cuando la búsqueda parecía imposible, aparece el gato sosteniendo orgulloso el regalo desaparecido.
- Resulta que lo había tomado del salón para jugar y lo escondió cuidadosamente debajo de la cama de Carla.
- Todos ríen aliviados, y Carla recupera felizmente su esperado regalo, acariciando al culpable con cariño.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
🌍 English translation
C1 | Practice
Match – Quizlet
Juega esta parte de la historia en Quizlet.
Carla et le cadeau disparu — Partie 2
- au moment le plus inattendu — en el instante menos pensado
- le chat de la famille — el gato familiar
- apparaît tranquillement — aparece tranquilamente
- portant dans sa bouche — trayendo en su boca
- le présent disparu — el obsequio desaparecido
- l’astucieux animal — el astuto animal
- l’avait discrètement pris — lo había retirado discretamente
- dans le salon — del salón
- caché sous le lit — guardándolo debajo de la cama
- de Carla — de Carla
- comme un trésor personnel — como si fuese un tesoro personal
- entre rires et surprise — entre risas y sorpresa
- la fête reprend — la celebración continúa
- avec un enthousiasme renouvelé — con renovado entusiasmo
Tap the words in the correct order:
- Pourquoi l’apparition du chat change-t-elle immédiatement l’atmosphère de la scène ?
- Quel effet produit l’image du cadeau caché comme un trésor personnel ?
- Comment la dernière phrase montre-t-elle que la tension se transforme en joie ?
Translate into Spanish:
- Au moment le plus inattendu, le chat de la famille apparaît tranquillement, portant dans sa bouche le présent disparu.
- L’astucieux animal l’avait discrètement pris dans le salon et caché sous le lit de Carla comme un trésor personnel.
- Entre rires et surprise, la fête reprend avec un enthousiasme renouvelé.
Translate into French:
- En el instante menos pensado, aparece el gato familiar trayendo tranquilamente en su boca el obsequio desaparecido.
- El astuto animal lo había retirado discretamente del salón, guardándolo debajo de la cama de Carla como si fuese un tesoro personal.
- Entre risas y sorpresa, la celebración continúa con renovado entusiasmo.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
🌍 English translation
C2 | Practice
Match – Quizlet
Juega esta parte de la historia en Quizlet.
Le cadeau disparu
- la recherche semblait vaine — la búsqueda parecía inútil
- entre nonchalamment — entra despreocupadamente
- le cadeau égaré — el regalo extraviado
- dans sa bouche — en su boca
- un de ses tours — una de sus travesuras
- soigneusement dissimulé — escondido cuidadosamente
- sous le lit — bajo la cama
- éclats de rire — risas generalizadas
- plaisanteries affectueuses — bromas cariñosas
- la ruse féline — la astucia felina
- retrouve son cadeau — recupera su regalo
- célébration chaleureuse — celebración entrañable
Tap the words in the correct order:
- Pourquoi la recherche semblait-elle vaine au début ?
- Que révèle l’expression « un de ses tours habituels » sur le comportement du chat ?
- Comment l’épisode transforme-t-il l’atmosphère de la célébration ?
Translate into Spanish:
- Alors que la recherche semblait vaine, le chat de la famille entre nonchalamment, tenant dans sa bouche le cadeau égaré.
- Dans un de ses tours habituels, il l’avait soigneusement dissimulé sous le lit de Carla.
- Entre éclats de rire et plaisanteries affectueuses sur la ruse féline, Carla retrouve joyeusement son cadeau, donnant lieu à une célébration encore plus chaleureuse.
Translate into French:
- Cuando la búsqueda ya parecía inútil, el gato familiar entra despreocupadamente portando en su boca el regalo extraviado.
- Resulta que, en su habitual travesura, lo había escondido cuidadosamente bajo la cama de Carla.
- Entre risas generalizadas y bromas cariñosas sobre la astucia felina, Carla recupera felizmente su regalo.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.